博彩平台网址大全 may be a small liberal arts college in New Engl和, but it has a towering reputation in the world of squash.

Trinity formed its first squash team in 1941 和 now is celebrating its 75th season (the team did not compete for four years during World War II). “There aren’t a lot of places where a particular sports program transcends the institution,体育主任德鲁·加尔布雷斯说. “三一南瓜就是其中之一.”

库什·库马尔,20岁,在三一壁球场上.

The men’s team gained national attention for an unprecedented run of consecutive wins from February 1998 to January 2012. 这支球队连续赢得252场比赛, the longest winning streak in college sports history—so famous it was known simply as “The Streak.全国媒体纷纷跟进此事, 和 the world soon came to know Head Men’s Squash Coach Paul Assaiante as the winningest college coach ever. 现在是他在博彩平台网址大全的第26个赛季, 阿萨亚特也是美国队的教练, which most-recently dominated the 2019 Pan American Games. The USA Men’s Team finished a best-ever sixth at the 2011 World Championships under his guidance.

萨拉·洛佩斯22岁,效力于班塔姆队.

Assaiante has earned praise well beyond the squash world, including from New Engl和 Patriots Head Coach Bill Belichick P’15, who played squash while attending Wesleyan University. “[Assaiante] has motivated his players to work hard, 充分发挥他们的能力, 并接受团队的概念,他说. 贝利奇克对领导力有所了解, his team capturing a record six Super Bowl wins under his tenure as head coach.

The Trinity women’s squash team has had its own success since entering the court in 1972. 就职队赢得了全国冠军, 和, 从那时起, women’s squash has won College Squash Association (CSA) national titles in 2002, 2003, 和2014年. 女子壁球总教练温迪·巴特利特, 这是她在博彩平台网址大全的第36个赛季, 在2019年入选CSA名人堂. “You have to train so hard 和 be psychologically so strong,Bartlett说。, 谁把这个游戏比作“下棋”.”

A collection of Trinity's squash championship rings.
A collection of Trinity’s squash championship rings.

本月初, both the men’s 和 women’s teams brought home their 14th consecutive New Engl和 Small College Athletic Conference (NESCAC) championships.

Both Bartlett 和 Assaiante bring a holistic approach to the game. “You get to teach more when a person loses,” says Assaiante, who also serves as head coach of the U.S. 国家队. “我想让他们讨厌失败. I want it to taste terrible to them, but then I want them to move forward 和 let it go.”

三一南瓜
Andres Vargas ’11 plays for the Trinity men’s squash team.

In 1998, both teams started recruiting international players, 和 学生 began applying to the “Little Ivy” from countries including Sweden 和 South Africa. Senior Andrew Lee ’20 hails from Malaysia, where squash is extremely popular. When it was time to choose a college, Lee decided he wanted to do something different. “你.S. is well-known for making dreams come true,他说. At age 16, Lee played in an international squash tournament in New York, where he met Assaiante. Says Lee, “I’ve never come across a person who could motivate me as much as he can.”

“She teaches us to push through limits, not only for ourselves but for our teammates.”

Sophomore Amina Taher ’22 started playing the game at the age of six in her home country of Egypt. She credits Bartlett for helping her come to Trinity. “I see Wendy more than I see anyone else in my life right now,” she says. “She teaches us to push through limits, not only for ourselves but for our teammates.”

J.D. Cregan ’86 (in white shirt) with the Trinity men’s squash team in 1986.
J.D. Cregan ’86 (in white shirt) with the Trinity men’s squash team in 1986.

J.D. Cregan ’86 first discovered the sport during high school. “My hockey friends 和 my baseball friends had no idea what squash was,他说. “这是一场高能量的对练比赛. 竞争非常激烈,我很喜欢.感谢两个来自罗德岛州的老朋友, 克里根来过博彩平台网址大全, 1985年, their team closed the year ranked second in the nation.

Manek Mathur ' 09, now ranked as one of the top three professional squash players in the world by the Squash Doubles Association, 我在孟买长大的时候就玩这个游戏, 印度. “那时我大约10岁, I watched a professional tournament 和 fell in love with the sport,他回忆道. Mathur notes that squash has not always been a sport available to everyone. “这种情况正在迅速改变,”Mathur解释道. “I’d love to see it open up more to make it accessible for the average child to get out there.”

国会南瓜: Exp和ing the sport’s reach 和 empowering youth

国会南瓜
Tor Christoffersen ’19 works with 学生 for 国会南瓜.

博彩平台网址大全的许多学生运动员和校友, 包括李和格雷根, are doing their part to extend squash to a broader audience. Both players volunteer as mentors in urban squash programs, a network of about 20 independent nonprofit entities that teach 学生 the game of squash while providing academic mentoring 和 community service activities. 李自愿与 国会南瓜, which works with 学生 from 哈特福德 schools on Trinity’s campus. “I decided that I wanted to contribute some of my time to help the kids because squash has given me so much in my life,李说。.

The partnership with 国会南瓜 is part of the teams’ steady growth at Trinity. “We need a bigger space in order to keep growing—it’s become so popular,” explains Bartlett. 正因如此,博彩平台网址大全开始了一项 体育筹款活动 that counts new squash courts among its priorities 和 will provide a permanent home for 国会南瓜.

三一南瓜的成长是值得称赞的, 在某种程度上, to the way a program’s legacy can foster connections locally 和 across the globe. Notes Belichick: “Successful teams provide a lot of great memories, 的关系, 这些教训将永远与我们同在.”

米歇尔·蒙蒂89年写的

国会南瓜

通过这个城市壁球项目, 三一南瓜 athletes coach 和 mentor 学生 from 哈特福德 schools, 帮助他们发挥运动员的潜力, 学生, 和公民.